{SECONDS,plural, =1{Vivaldi wordt over één seconde opnieuw gestart.}other{Vivaldi wordt over # seconden opnieuw gestart.}}
{SECONDS,plural, =1{Vivaldi wird in 1 Sekunde neu gestartet.}other{Vivaldi wird in # Sekunden neu gestartet.}}
Je moet Vivaldi nu opnieuw starten.
Vivaldi jetzt neu starten.
Er is zojuist een speciale beveiligingsupdate voor Vivaldi toegepast. Je moet Vivaldi nu opnieuw starten om de update toe te passen (je tabbladen worden hersteld).
Soeben wurde ein spezielles Sicherheitsupdate für Vivaldi installiert. Führen Sie einen Neustart durch, damit es wirksam wird. Ihre Tabs werden automatisch wiederhergestellt.
OK - nu opnieuw starten
OK - jetzt neu starten
Niet opnieuw starten
Nicht neu starten
Help ons Vivaldi te verbeteren
Zur Verbesserung von Vivaldi beitragen
Je kunt helpen Vivaldi veiliger en gebruiksvriendelijker te maken door automatisch informatie over mogelijke beveiligingsincidenten aan Vivaldi te melden.
Helfen Sie mit, Vivaldi sicherer und nutzerfreundlicher zu machen, indem Sie Details zu möglichen sicherheitsrelevanten Zwischenfällen automatisch an Vivaldi senden.
Vivaldi heeft geverifieerd dat $1 het certificaat van deze website heeft uitgegeven. De server heeft geen certificaattransparantiegegevens geleverd.
Vivaldi hat verifiziert, dass $1 das Zertifikat dieser Website ausgestellt hat. Der Server hat keine Informationen zur Zertifikatstransparenz bereitgestellt.
Vivaldi heeft geverifieerd dat $1 het certificaat van deze website heeft uitgegeven. De server heeft geldige certificaattransparantiegegevens geleverd.
Vivaldi hat verifiziert, dass $1 das Zertifikat dieser Website ausgestellt hat. Der Server hat gültige Informationen zur Zertifikatstransparenz bereitgestellt.
Vivaldi heeft geverifieerd dat $1 het certificaat van deze website heeft uitgegeven. De server heeft certificaattransparantiegegevens geleverd, maar Vivaldi heeft geen van de logboeken voor certificaattransparantie herkend.
Vivaldi hat verifiziert, dass $1 das Zertifikat dieser Website ausgestellt hat. Zwar hat der Server Informationen zur Zertifikatstransparenz bereitgestellt, Vivaldi hat die Zertifikatstransparenzprotokolle jedoch nicht erkannt.
Vivaldi heeft geverifieerd dat $1 het certificaat van deze website heeft uitgegeven. De server heeft certificaattransparantiegegevens geleverd, maar deze waren ongeldig.
Vivaldi hat verifiziert, dass $1 das Zertifikat dieser Website ausgestellt hat. Zwar hat der Server Informationen zur Zertifikatstransparenz bereitgestellt, diese waren jedoch ungültig.
Vivaldi-tabblad
Vivaldi-Tab
Nee
Nein
Geef een naamgedeelte op, gevolgd door '$1'. '$2' is onvolledig.
Geben Sie etwas vor dem $1-Zeichen ein. Die Angabe "$2" ist unvollständig.
Welkom bij Vivaldi
Willkommen bei Vivaldi
Vivaldi is bijna klaar.
Vivaldi ist gleich bereit.
Vivaldi-logo
Vivaldi-Logo
Welkom bij Vivaldi
Willkommen bei Vivaldi
Neem Vivaldi overal mee naartoe
Vivaldi überall mitnehmen
Welkom bij Vivaldi
Willkommen bei Vivaldi
Vivaldi sneller openen
Schneller Zugriff auf Vivaldi
Vivaldi instellen als je standaardbrowser
Vivaldi als Standardbrowser festlegen
Vivaldi vastzetten op je taakbalk
Vivaldi an die Taskleiste anheften
Selecteer <div class="logo-small"></div> <strong>Vivaldi</strong>
Wählen Sie <div class="logo-small"></div> <strong>Vivaldi</strong> aus
&Map toevoegen…
&Ordner hinzufügen…
Het adresgedeelte na '$1' mag niet het teken '$2' bevatten.
Nach dem $1-Zeichen darf das Zeichen "$2" nicht verwendet werden.
Adres
Anschrift
&Bladwijzerbalk weergeven
&Lesezeichenleiste anzeigen
'$1' wordt op een verkeerde positie gebruikt in '$2'.
Das Punktzeichen "$1" steht in "$2" an einer falschen Stelle.
Pincode
PIN-Code
Weet je zeker dat je $1 tabbladen wilt openen?
Möchten Sie wirklich $1 Tabs öffnen?
Het naamgedeelte vóór '$1' mag niet het teken '$2' bevatten.
Vor dem $1-Zeichen darf das Zeichen "$2" nicht verwendet werden.
Postcode
Postleitzahl
Geretourneerde apparaat-ID voor beleid is leeg of komt niet overeen met de huidige apparaat-ID
Zurückgegebene Geräte-ID der Richtlinie ist leer oder entspricht nicht der aktuellen Geräte-ID
Inschakelen
Aktivieren
Bladwijzer toegevoegd
Lesezeichen hinzugefügt
Gebruik een '$1' in thet e-mailadres. In '$2' ontbreekt een '$1'.
Die E-Mail-Adresse muss ein $1-Zeichen enthalten. In der Angabe "$2" fehlt ein $1-Zeichen.
Postcode
Postleitzahl
Kan pakket niet installeren: '$1'
Paket konnte nicht installiert werden: "$1".
Bladwijzer maken
Lesezeichen
Voer een door komma's gescheiden lijst met e-mailadressen in.
Geben Sie eine durch Kommas getrennte Liste der E-Mail-Adressen ein.
Anders…
Andere…
Gebied
Stadtteil
1024 (gemiddeld niveau)
1024 (mittlere Stufe)
Verwij&deren
&Löschen

Vivaldi Translation Team invites you to become a translator to help them translate their Chromium strings project.

Sign up for free or login to start contributing.